Project DIVA Wikia
Advertisement
恋色病棟
Love-Colored Ward
Amore-colorato rione
Lovewardthumb
Musica e liriche di OSTER project
BPM 175
Tempo 3:08.67 (Project DIVA)
4:06 (intero)
Difficolta

Facile: ★★☆☆☆☆☆☆☆
Normale: ★★★★☆☆☆☆☆
Duro: ★★★★★★☆☆☆
Estremo: ★★★★★★★★☆

Facile: 4
Normale: 5
Duro: 6
Estremo: 9
Extra Estremo: 9

Modulo(i) de deafult Spacey Nurse
Video ID sm7361534
Apparenze Hatsune Miku: Project DIVA 2nd
Hatsune Miku: Project DIVA Arcade
Hatsune Miku: Project DIVA Arcade Future Tone
Hatsune Miku: Project DIVA Future Tone
Miku Flick/02 (DLC)

Love-Colored Ward (恋色病棟 Koiiro Byoutou) è un Hatsune Miku canzone che appare nel Hatsune Miku: Project DIVA 2nd scritto e prodotto da OSTER project. Può essere sbloccato cancellando Innocence.

Informazioni[]

Liriche[]

こんな夜中に着信(ナースコール)って
どういう風の吹き回しなの
聞けば38度5分って
そんな微熱で 私の出る幕?

そう謂っても 母性本能が邪魔をして
レジ袋片手に アイツに遭いに往く

徐々に熱を帯びてゆく 夜間病棟で
乱れる呼吸に
加速する心拍数が 理性を蝕んで
また炎症を起こし始めた
粘膜の熱さに耐えかねて
部屋を飛び出す
どうすればいいの

なんだか あの時から具合が悪い
経口感染だ どうしてくれるか
火照る身体引きずり
また部屋に飛び込んだ瞬間
蒼白(チアノーゼ)

私はただの薬箱じゃないわ
あんなに看病してあげたじゃない
放っておいたら 死んでしまうかもよ
だからお願い
助けてよ

苦い薬も我慢しますから
痛い注射も我慢しますから
絶えず流れ落ちてゆくマスカラ
もうどうすればいいの

棄てられた仔猫のように
喚き散らして 朝を迎えても
治らない
アナタがいなくちゃ
治る訳ないじゃない
またあの夜が頭をよぎって
切なさが全身に転移して
身体を湿らす

どうすればいいの

konna yonaka ni NURSE CALL tte
dou iu kaze no fukimawashi na no
kikeba sanjuuhaji do gobu tte
sonna binetsu de watashi no deru maku?

sou ittemo bosei honnou ga jama o shite
rejifukuro katate ni aitsu ni ai ni yuku

jojo ni netsu o obite yuku yakan byoutou de
midareru kokyuu ni
kasoku suru shinpakusuu ga risei o mushibande
mata enshou o okoshihajimeta
nenmaku no atsusa ni taekanete
heya o tobidasu
dou sureba ii no

nandaka ano toki kara guai ga warui
keikou kansen da doushite kureru ka
houteru karada hikizuri
mata heya ni tobikonda shunkan
chianooze

watashi wa tada no kusuribako janai wa
anna ni kanbyou shite ageta janai
hotteoitara shinde shimau kamo yo
dakara onegai
tasukete yo

nigai kusuri mo gaman shimasu kara
itai chuusha mo gaman shimasu kara
taezu nagareochite yuku MASCARA
mou dou sureba ii no

suterareta koneko no you ni
wamekichirashite asa o mukaetemo
naoranai
anata ga inakucha
naoru wake nai janai
mata ano yoru ga atama o yogitte
setsunasa ga zenshin ni ten'i shite
karada o shimerasu

dou sureba ii no

Traduzione a cura di descentsubs
Getting a nurse call in the middle of the night,
A sudden unexpected development
Just a fever of 38.5?
Do I really need to show up for something like that?

But my maternal instinct decides to take over
Clutching my bag from the store in one hand, I’m off to see him

Coming down with a bit of a fever myself
In this late night love-ward,
Unsteady breaths, a rapid heart beat,
Lapses in judgment, inflammation set in once more
Unable to bear the growing heat in my various mucus membranes,
I flew out of the room
What should I do?

Since that time it seems like I’ve come down with something
You just had to have something that could be orally transmitted, didn’t you?
A fever burning through my whole body,
Every time I think back to that room…
…I go pale (Cyanosis!)

I’m not just some kind of magical medicine box
I took care of you so kindly like that, didn’t I?
If you just ignore me, I’ll be pushing up daisies soon!
Please, I beg you,
Save me!

I’ll gulp down the bitterest medicine!
I’ll bear with even the most painful injections!
My mascara keeps running!
Someone! Just tell me what I should do!

I’m like an abandoned kitten,
Even if I trash about and wait for morning…
If you aren’t here,
I won’t get better!
There’s no way I can be cured!
That night floats again and again through my thoughts
This heartache is permeating and soaking
My entire body…

What’s the cure!?

Video[]

Curiosità[]

Ulteriori informazioni[]

Advertisement