ツギハギスタッカート
Patchwork Staccato
La rappezzatura staccato
Patchworkthumb.jpg
Musica e liriche di TOA
BPM 139
Tempo {{{tempo}}}
Difficolta Facile: ★★☆☆☆☆☆☆☆☆
Normale: ★★★★☆☆☆☆☆☆
Duro: ★★★★★★☆☆☆☆
Estremo: ★★★★★★★☆☆
Modulo(i) de deafult Pizzicato
Video ID sm23762151 (NicoNico)
p2Irc9NPCtk (YouTube)
Apparenze Hatsune Miku: Project DIVA X

Patchwork Staccato (ツギハギスタッカート Tsugihagi Staccato) è un Hatsune Miku canzone che appare nel Hatsune Miku: Project DIVA X scritto e prodotto da TOA. Può essere sbloccato sbloccando la zona Cute.

Informazioni[modifica | modifica sorgente]

Sito ufficiale Descrizione[modifica | modifica sorgente]

Solo in lingua inglese

  • "This emotional song is broken, broken up by staccato cuteness. It's time to put an end...to my patchwork time with you."

Liriche[modifica | modifica sorgente]

ツギハギだらけの君との時間も
そろそろ終わりにしよう
この糸 ちぎるの
色とりどり 散らばるでしょ

ねえ ほら あの時の言葉
重ねた 無駄な時間
この糸 ちぎるだけ
不揃いだね 笑えるでしょ

ticktack ticktack 円を描いて
dingdong dingdong あそびましょ
ticktack ticktack 結んで開いて
dingdong dingdong じゃあまたね
解れた糸が 囁く

君よ いっそいっそ 居なくなれ
変わらない このままなら
たぶん きっときっと なんてことない
少し軽くなるだけ
ねえ いっかいっか 捨てちゃえば
気づかない そのままなら
だけど ずっとずっと 好きかもな
少しだけ 痛いかな...


気づけば気にしてる画面も
そろそろ 見飽きた
アレ抜き コレ抜き それじゃ
つまんないんでしょ 退屈でしょ

flick tap flick tap 面を滑って
swipe tap swipe tap 「A.R→T」
flick tap flick tap 開いて叩いて
swipe swipe swipe swipe
...もう嫌だな
ズルズル 糸が呟く

君よ いっそいっそ 居なくなれ
変わらない このままだよ
だから きっときっと なんてことない
少し寂しくなるだけ
もう いっかいっか 捨てちゃえば
気づかない そのままだし
たぶん ずっとずっと 好きだけど
少しだけ 痛いけど...

...♪...
...らんらん...
...だから...

...だから...
いっそいっそ 居なくなれ
変わらない このままだし
たぶん きっと きっと なんてことない
少し寂しくなるけど
ねえ いいの? いいの? 捨てちゃうよ?
気づかない?
まだ気づかないなら...
...そっかそっか好きなのは...
最初から 僕だけ

...ticktack ticktack
...dingdong dingdong
...♪...

ツギハギだらけの君との時間を
そろそろ終わりにしよう
この糸 ちぎるだけ
簡単でしょ?
笑えるよね?

tsugihagi darake no kimi to no jikan mo
soro soro owari ni shiyou
kono ito chigiru no
iro toridori chirabaru desho

nee hora ano toki no kotoba
kasaneta muda na jikan
kono ito chigiru dake
fuzoroi da ne waraeru desho

TICKTACK TICKTACK en wo kaite
DINGDONG DINGDONG asobimasho
TICKTACK TICKTACK musunde hiraite
DINGDONG DINGDONG jaa mata ne
hotsureta ito ga sasayaku

kimi yo isso isso inaku nare
kawaranai kono mama nara
tabun kitto kitto nante koto nai
sukoshi karuku naru dake
nee ikka ikka sutechaeba
kizukanai sono mama nara
dakedo zutto zutto suki kamo na
sukoshi dake itai kana...


kizukeba ki ni shiteru gamen mo
soro soro miakita
are nuki kore nuki sore ja
tsumannain desho taikutsu desho

FLICK TAP FLICK TAP men wo subette
SWIPE TAP SWIPE TAP "A.R→T"
FLICK TAP FLICK TAP hiraite tataite
SWIPE SWIPE SWIPE SWIPE
...mou yada na
zuru zuru ito ga tsubuyaku

kimi yo isso isso inaku nare
kawaranai kono mama da yo
dakara kitto kitto nante koto nai
sukoshi sabishiku naru dake
mou ikka ikka sutechaeba
kizukanai sono mama dashi
tabun zutto zutto suki dakedo
sukoshi dake itai kedo...

...♪...
...ran ran...
...dakara...

...dakara...
isso isso inaku nare
kawaranai kono mama dashi
tabun kitto kitto nante koto nai
sukoshi sabishiku naru kedo
nee ii no? ii no? sutechau yo?
kizukanai?
mada kizukanai nara...
...sokka sokka suki na no wa...
saisho kara boku dake

...TICKTACK TICKTACK
...DINGDONG DINGDONG
...♪...

tsugihagi darake no kimi to no jikan wo
soro soro owari ni shiyou
kono ito chigiru dake
kantan desho?
waraeru yo ne?

Traduzione a cura di SEGA
It's time to put an end
To my patchwork time with you
Just rip out these threds
And see them scatter in a flurry of color

Come on, don't you remember what you said?
All that wasted time?
Just rip out these threads
They're uneven, isn't that funny?

Tick-tock tick-tock Draw a circle
Ding-dong ding-dong Let's play
Tick-tock tick-tock Close your hands and open them
Ding-dong ding-dong See you later
The torn threads whisper

I don't want, don't want you here now
If things are going to stay like this
Then I'm probably sure, I'm sure, it's no big deal
It'll just ligthen my load a little
Hey, why not, why not throw it all away?
Maybe you won't even notice
But maybe I'll never, never stio loving you
If so, it might be a little painful


Before I know it, I'm tired of
That screen I'm always watching
If I've got to without this and that, well
That'd be dull and boring, wouldn't it

Flick tap flick tap Slide across the screen
Swipe tap swipe tap A.R.->T
Flick tap flick tap Open it and tap
Swipe swipe swipe swipe
Boy I'm sick of that
The dangling threads whisper

I don't want, don't want you here now
Nothing will change, it'll all be the same
So I'm sure, I'm sure it's no big deal
I'll just be a little lonely
C'mon, why not, why not throw it all away?
Maybe you won't even notice
But I'll probably never, never stop loving you
It'll be a little painful...

…♪…
...La La...
...So...

...So...
I don't want, don't want you here now
Nothing will change, it'll all be the same
So I'm sure, I'm sure it's no big deal
I'll just be a little lonely
See okay? Okay? I'm throwing it out!
You didn't noticed?
If you haven't noticed yet...
I know, I know, the one you love
Was me all along

...Tick-tock tick-tock
...Ding-dong ding-dong
…♪…

It's time to put an end
To my patchwork time with you
Just rip out these threads
See, it's easy
Funny, isn't it?

Video[modifica | modifica sorgente]

Curiosità[modifica | modifica sorgente]

Ulteriori informazioni[modifica | modifica sorgente]

I contenuti della comunità sono disponibili sotto la licenza CC-BY-SA a meno che non sia diversamente specificato.