Project DIVA Wiki

It begins with a single dot. When one dot comes together with other dots, they become a line, which eventually stretches to become a circle, which connects everything together. Try your hand at the song that put livetune on the map! Show me your world!
— Website description[1]

"Tell Your World" is a Hatsune Miku song written and composed by kz.

Game appearances[]

"Tell Your World" first appeared in Hatsune Miku: Project DIVA F where it was one of the DLC songs released as a purchasable add-on to the PlayStation Vita version of the game while in the PlayStation 3 version, it was available at the start of the game. It was later added to Hatsune Miku: Project DIVA Arcade Future Tone on 16 December 2013. An Extra Extreme difficulty rhythm game chart was added on 24 October 2018. A live performance version of the song, based on its appearance at the Hatsune Miku Magical Mirai 2013 event, appeared in the AR Live/Live Studio feature of Hatsune Miku: Project DIVA F 2nd as DLC.

In Hatsune Miku: Project DIVA Future Tone, "Tell Your World" was included in the Future Sound song pack and its Extra Extreme difficulty chart was added later via an update. It is also featured in Hatsune Miku: VR Future Live with Project DIVA as an available song that can be performed in "2nd Stage" as the third one. In Hatsune Miku: Project DIVA MegaMix, its PV was modified to include the ToonShader graphics, though its rhythm game charts from Project DIVA Arcade Future Tone remain the same in Arcade Mode.

Rhythm Game info[]

Hatsune Miku: Project DIVA F[]

Difficulty Easy Normal Hard Extreme
Rating ★☆☆☆☆☆☆☆☆☆ ★★★☆☆☆☆☆☆☆ ★★★★☆☆☆☆☆☆ ★★★★★★★☆☆
No. of notes 221 333 392 441

Hatsune Miku: Project DIVA Arcade Future Tone/MegaMix[]

Difficulty Easy Normal Hard Extreme EX Extreme
Rating ★☆☆☆☆☆☆☆☆☆ ★★★☆☆☆☆☆☆☆ ★★★★★☆☆☆☆☆ ★★★★★★☆☆☆ ★★★★★★★★☆☆
No. of notes 204 324 387 426 478

Hatsune Miku: Project DIVA MegaMix[]

Mix Mode

Difficulty Easy Normal Hard
Rating ★★☆☆☆☆☆☆☆☆ ★★★☆☆☆☆☆☆ ★★★★★★☆☆☆
No. of notes 217 317 480

Lyrics[]

形のない気持ち忘れないように
決まりきったレイアウトを消した
ふと口ずさんだフレーズを掴まえて
胸に秘めた言葉乗せ空に解き放つの

君に伝えたいことが
君に届けたいことが
たくさんの点は線になって
遠く彼方へと響く

君に伝えたい言葉
君に届けたい音が
いくつもの線は円になって
全て繋げてく どこにだって

真っ白に澄んだ光は君のよう
かざした手の隙間を伝う声が
ふと動いた指先刻むリズムに
ありったけの言葉乗せ
空に解き放つの

君に伝えたいことが
君に届けたいことが
たくさんの点は線になって
遠く彼方まで穿つ

君に伝えたい言葉
君に届けたい音が
いくつもの線は円になって
全て繋げてく どこにだって

奏でていた 変わらない日々を疑わずに
朝は誰かがくれるものだと思ってた
一瞬でも信じた音 景色を揺らすの
教えてよ 君だけの世界

君が伝えたいことは
君が届けたいことは
たくさんの点は線になって
遠く彼方へと響く

君が伝えたい言葉
君が届けたい音は
いくつもの線は円になって
全て繋げてく どこにだって

katachi no nai kimochi wasurenai you ni
kimarikitta LAYOUT o keshita
futo kuchizusanda PHRASE o tsukamaete
mune ni himeta kotoba nose sora ni tokihanatsu no

kimi ni tsutaetai koto ga
kimi ni todoketai koto ga
takusan no ten wa sen ni natte
tooku kanata e to hibiku

kimi ni tsutaetai kotoba
kimi ni todoketai oto ga
ikutsumo no sen wa en ni natte
subete tsunageteku doko ni datte

masshiro ni sunda hikari wa kimi no you
kazashita te no sukima o tsutau koe ga
futo ugoita yubisaki kizamu RHYTHM ni
arittake no kotoba nose
sora ni toki hanatsu no

kimi ni tsutaetai koto ga
kimi ni todoketai koto ga
takusan no ten wa sen ni natte
tooku kanata made ugatsu

kimi ni tsutaetai kotoba
kimi ni todoketai oto ga
ikutsumo no sen wa en ni natte
subete tsunageteku doko ni datte

kanadeteita kawaranai hibi o utagawazu ni
asa wa dareka ga kureru mono da to omotteta
isshun demo shinjita oto keshiki o yurasu no
oshiete yo kimi dake no sekai

kimi ga tsutaetai koto wa
kimi ga todoketai koto wa
takusan no ten wa sen ni natte
tooku kanata e to hibiku

kimi ga tsutaetai kotoba
kimi ga todoketai oto wa
ikutsumo no sen wa en ni natte
subete tsunageteku doko ni datte

The shapeless feelings deep that I possess to cherish forever
I just deleted the templates in my mind to clear my heart
I caught this little phrase that flew by
And put my intimate words to sing and shot it out to break through the sky

It's all the things to share and bare with your heart
It's all the things to shout and send to your heart
Then all the dots combine into one line and
They echo faraway across the distance

It's all the words to share and bear with your heart
It's all the notes to shout and send to your heart
Then all the lines combine into a circle
Comes down to one to tell your world it's here and everywhere

The crystal clear light that fills the air it always resembles you
Voices slipping through the fingers that I held toward the light
I felt this rhythm through my fingers moving and it came suddenly
Grasping all the words I could find
And shot it out to break through the sky

It’s all the things to share and bare with your heart
It’s all the things to shout and send to your heart
Then all the dots combine into one line and
They sing throughout the sky beyond the distance

It’s all the words to share and bear with your heart
It’s all the notes to shout and send to your heart
Then all the lines combine into a circle
Comes down to one to tell your world it’s here and everywhere

Never doubted the days the sound that I played, I always thought the morning light
It was such an easy gift that will come and simply pour and rain on me
But still the sound that came and made me believe it would shake my atmosphere
Tell your world today the sound inside within your heart

It's all the things to share and bare with your heart
It's all the things to shout and send to your heart
Then all the dots combine into one line and
They echo faraway across the distance

It's all the words to share and bear with your heart
It's all the notes to shout and send to your heart
Then all the lines combine into a circle
Coming down to one to tell your world it's here and everywhere

English lyrics by kz, featured in Project DIVA F 2nd

為了不忘記這沒有形體的情感
我決定將這既定的輪廓給消除
捕捉不經意從口中哼出的樂節
將隱藏在心中的話語拋向天空

想要告訴你的事
想傳達給你的事
許多點點連成線
響徹遙遠的彼方

想要告訴你的話語
想傳達給你的聲音
數不盡的線圈成一個圓
全部都繫上 不管在何方

純白通透的光就像是你
高舉的手指隙縫間傳出的聲音
只要將指尖微動就能奏出旋律
將所有的話語
解放到空中

想要告訴你的事
想傳達給你的事
許多點點連成線
響徹遙遠的彼方

想要告訴你的話語
想傳達給你的聲音
數不盡的線圈成一個圓
全部都繫上 不管在何方

不停地演奏 日復一日深信著
一直以為早晨是某人所給的東西
那確實的聲音就算僅有一瞬間 景色也會因此被撼動
告訴我吧 只屬於你的世界

你想要說的的事
你想要傳達的事
許多點點連成線
響徹遙遠的彼方

你想要說的話語
想要傳達的聲音
數不盡的線圈成一個圓
全部都繫上 不管在何方

Translation from Project DIVA F 2nd (Asia)

Trivia[]

  • The English lyrics featured in Project DIVA F 2nd are actually the lyrics from the official English version of "Tell Your World", first featured in kz's album "Re:Dial". Noticeably, the lyrics from the first verse "[...] and put it inside my heart" were left out in F 2nd.

Gallery[]

References[]

  1. SONGS. Retrieved on 25 January 2019. “It begins with a single dot. When one dot comes together with other dots, they become a line, which eventually stretches to become a circle, which connects everything together. Try your hand at the song that put livetune on the map! Show me your world!”

External Links[]