Project DIVA Wiki
Advertisement

Quotation1 A song that expresses feelings without form, which can only be sung into being... The beautiful melody and lyrics of doriko's "Though My Song Has No Form" recall a precious gift from one held dear. Quotation2
— Website description[1]

"Though My Song Has No Form" (歌に形はないけれど Uta ni Katachi wa Nai Keredo?) is a Hatsune Miku written and composed by doriko.

Game appearances[]

"Though My Song Has No Form" first appeared in Hatsune Miku: Project DIVA in the "Miku Uta, Okawari" DLC pack. Its PV was created with the game's Edit Mode feature. It was also featured in Hatsune Miku: Project DIVA Dreamy Theater and Hatsune Miku: Project DIVA Dreamy Theater 2nd with updated high-definition visuals. It was featured later in Hatsune Miku: Project DIVA Extend and Dreamy Theater Extend where it was unlocked after clearing "Starduster". It was also given a brand new PV.

"Though My Song Has No Form" is also featured in Hatsune Miku: Project DIVA Arcade where it was added to the game on 10 October 2012. When the arcade game was updated to Hatsune Miku: Project DIVA Arcade Future Tone, an Extra Extreme difficulty rhythm game chart for the song was added on 12 March 2015. The song also made an appearance in Miku Flick/02 where it was purchasable in the "Farewell_Pack01" DLC. The song was featured once again in Hatsune Miku: Project DIVA F 2nd as one of the final downloadable content that can be purchased from the PlayStation Store. Its PV was based on its earlier appearances but was slightly modified to have the song's climax be a Chance Time Success event, with new footage being used for the regular event.

In Hatsune Miku: Project DIVA Future Tone, "Though My Song Has No Form" was included in the Future Sound song pack. It is also featured in Hatsune Miku: Project DIVA MegaMix in the Song Pack 5 DLC. Its PV was modified to include the ToonShader graphics, though it has the same rhythm game it has in Project DIVA Arcade in Arcade Mode.

Rhythm Game info[]

Hatsune Miku: Project DIVA/Dreamy Theater 2nd[]

The song can be playable in the first game by installing the song and edit data from the DLC menu. The rhythm chart has no listed difficulty.

Difficulty None
No. of notes 313

Hatsune Miku: Project DIVA Extend[]

Difficulty Easy Normal Hard Extreme
Rating ★★☆☆☆☆☆☆☆ ★★★★☆☆☆☆☆ ★★★★★☆☆☆☆ ★★★★★★☆☆☆
No. of notes 175 379 417 445
Score rank requirements
(No. of Cools and Fines)
Standard Great Excellent Perfect
Easy 149 167 170 175
Normal 323 361 368 379
Hard 355 397 405 417
Extreme 379 423 432 445

Hatsune Miku: Project DIVA Arcade/Future Tone/MegaMix[]

Difficulty Easy Normal Hard Extreme EX Extreme
Rating ★★★☆☆☆☆☆☆☆ ★★★★☆☆☆☆☆☆ ★★★★★☆☆☆☆☆ ★★★★★★★☆☆☆ ★★★★★★★☆☆
No. of notes 251 319 387 409 431

Hatsune Miku: Project DIVA F 2nd[]

Difficulty Easy Normal Hard Extreme
Rating ★☆☆☆☆☆☆☆☆☆ ★★★☆☆☆☆☆☆☆ ★★★★★☆☆☆☆☆ ★★★★★★★☆☆
No. of notes 195 290 384 432

Hatsune Miku: Project DIVA MegaMix[]

Mix Mode

Difficulty Easy Normal Hard
Rating ★★☆☆☆☆☆☆☆☆ ★★★★★☆☆☆☆☆ ★★★★★★☆☆☆
No. of notes 376 522

Lyrics[]

薄紅の時を彩る花びら
ひらひら舞う光の中
僕は笑えたはず

鮮やかな日々に
僕らが残した
砂の城は波に溶けて
きっと夢が終わる

真っ白な世界で目を覚ませば
伸ばす腕は何もつかめない
見上げた空が近くなるほどに
僕は何を失った?

透通る波
何度消えてしまっても
砂の城を僕は君と残すだろう
そこに光を集め

僕は歌うよ
笑顔をくれた君が泣いてるとき
頼りのない僕だけれど
君のことを守りたい

遠く離れた君のもとへ
この光が
空を越えて羽ばたいてゆく
そんな歌を届けたい

僕が送るものは全て
形のないものだけど
君の心の片隅で
輝く星になりたい

usubeni no toki o irodoru hanabira
hirahira mau hikari no naka
boku wa waraeta hazu

azayaka na hibi ni
bokura ga nokoshita
suna no shiro wa nami ni tokete
kitto yume ga owaru

masshiro na sekai de me o samaseba
nobasu ude wa nanimo tsukamenai
miageta sora ga chikaku naru hodo ni
boku wa nani o ushinatta?

sukitooru nami
nando kiete shimattemo
suna no shiro o boku wa kimi to nokosu darou
soko ni hikari o atsume

boku wa utau yo
egao o kureta kimi ga naiteru toki
tayori no nai boku dakeredo
kimi no koto o mamoritai

tooku hanareta kimi no moto e
kono hikari ga
sora o koete habataite yuku
sonna uta o todoketai

boku ga okuru mono wa subete
katachi no nai mono dakedo
kimi no kokoro no katasumi de
kagayaku hoshi ni naritai

Petals painting the pink of twilight
In the dancing light
I think I managed to smile

The sand castles we left behind
On those brilliant days
Melt in the waves
The dream must be ending

As I wake in a world of pure white
My outstretched arms find nothing to hold
No matter how close the sky above
What have I lost?

Translucent waves
However many rise and fall
I'll leave these sand castles with you
There I'll gather up the light

And sing
You made me smile, and when you cry
Even though I'm weak
I want to protect you

This light will beat its wings
And cross the sky
To reach you, so far away
That's the song I want you to hear

Though everything I have to give
May have no form
I want to shine like a star
In a corner of your heart

English translation by Kajiya Productions and 8-4

為淺紅時分添色的花瓣
翩翩飛舞在光芒之中
我應該有面帶微笑吧

在光鮮亮麗的每一天
我們所留下的
沙堡已消失在波浪裡
這場夢終究會結束

若在純白的世界中醒來
伸出的手卻什麼也抓不佳
仰望的天空越迫近
我越失去了什麼?

清澈通透的海浪
無論消失多少次
那座沙堡我和你都會留下吧
就在那裡聚集光芒

我將放聲高歌
給我微笑的你哭泣時
即使是不可靠的我
也想要守護你

向遙遠的你那端
這道光芒
會穿越天際展翅翱翔而去
想傳達給你這樣的歌聲

雖然我贈與的全部
都是無形之物
但願在你心中一隅
成為璀璨的星辰

Translation from Project DIVA F 2nd (Asia)

Trivia[]

  • In Project DIVA Extend and Project DIVA Arcade/Future Tone, at the end of the song when it shows the title of the song on Miku's composition book, there is an English translation above the title that reads "A song does not have the form". In Project DIVA F 2nd and the English release of Project DIVA Future Tone, the translation was changed to the song's localized title, "Though My Song Has No Form".

Gallery[]

Names in other languages[]

Language Name Meaning
Chinese (Traditional) 雖然歌是無形的[2]
Suīrán Gē shì Wúxíng de
Though the Song is Formless

References[]

  1. DLC UPDATES; 12th BATCH. Retrieved on 15 March 2020. “A song that expresses feelings without form, which can only be sung into being... The beautiful melody and lyrics of doriko's "Though My Song Has No Form" recall a precious gift from one held dear.”
  2. 初音未來 -Project DIVA- F 2nd (SEGA ASIA). EXTRA DATA - 第9弾 (Chinese (Traditional)). Retrieved on 12 July 2023.

External Links[]




Advertisement