Project DIVA Wiki
Project DIVA Wiki
Advertisement
This page is still under construction.
 What is being worked on: Add Traditional Chinese translation for 2nd verse from Asian release of Project DIVA X. No fan translations.

Quotation1 Achieving victory by any means necessary, the self-proclaimed "heroes of justice" have FINALLY arrived to save(?) the world using every dirty trick in the book! Everyone, call out their names! "Urotander!" Quotation2
— Website description[1]

"Urotander, Underhanded Rangers" (卑怯戦隊うろたんだー Hikyō Sentai Urotandā?) is a KAITO, Hatsune Miku, and MEIKO trio written and produced by Shin P.

Game appearances[]

"Urotander, Underhanded Rangers" first appeared in Hatsune Miku: Project DIVA X where it was available by accessing the Quirky Cloud after clearing "Beginning Medley - Primary Colors" in Cloud Requests. The song would also be available in Free Play mode after clearing it in Cloud Requests. The song's full version can be played in Concert Editor mode.

Rhythm Game info[]

Hatsune Miku: Project DIVA X[]

Difficulty Easy Normal Hard Extreme
Rating ★★☆☆☆☆☆☆☆☆ ★★★★☆☆☆☆☆☆ ★★★★★★☆☆☆☆ ★★★★★★★★★☆
No. of notes 169 267 351 419

Requests[]

Difficulty Request Description Voltage Goal Aura Bonus
Easy Back to Basics Play on Easy difficulty. 96000 Element chaos
Normal Standard Session Play on Normal difficulty. 102000 Element chaos
Hard Amp Up The Difficulty Play on Hard difficulty. 129000 Element chaos
Extreme Record Breaking Challenge Play on Extreme difficulty. 136000 Element chaos
Normal Psych Out The timing results are all lies! Don't let them throw you off! 136000 Element chaos
Hard Stealthy Target Target appearance is delayed! 147000 Element chaos
Extreme Nano-targeter The Melody Icons and targets are smaller! 168000 Element chaos
Hard Double Trouble Both Psych Out and Stealthy Target effects are in play! 163000 Element chaos
Extreme Triple Threat Three effects are in play! Can you handle it? 185000 Element chaos

Lyrics[]

KAITOMikuMEIKO

大きく輝く卑怯の二文字
あらゆる手を尽くして勝ちに行くのさ
立ち上がれ「うろたんだー」
僕らの戦士よ
この手で輝きを掴み取るために


凍りついた世界に新しい風が吹く
時計の針はもう動き出すから
今すぐに走り出せ


僕らのために今 勇者は立ち上がる
卑怯の限りを尽くして勝ち進め
綺麗事はいらない要は勝てばいいのさ
もう誰にも止められはしないよ
ああ
 僕らの戦士「うろたんだー」

大きくはばたけ卑怯の未来 (ソラ)
勝ち続ける以外に何があるのか
倒れるな「うろたんだー」
僕らの勇者よ
その手で真実を取り戻すまでは


お約束の世界を新しく塗り替える
光の波はもう止まらないから
真っ直ぐに走り出せ


明日のために今 戦士は突き進む
卑怯の必殺技でも受けてみろ!
お約束はいらない
やりたいようやるのさ
もう誰にも負けたりはしないよ
ああ
 僕らの勇者「うろたんだー」

僕らのために今 勇者は立ち上がる
卑怯の限りを尽くして
勝ち進め
綺麗事はいらない要は勝てばいいのさ
もう誰にも止められはしないよ
ああ
 僕らの戦士「うろたんだー」

ookiku kagayaku hikyou no nimoji
arayuru te wo tsukushite kachi ni yuku no sa
tachiagare "Urotanda-"
bokura no senshi yo
kono te de kagayaki wo tsukamitoru tame ni


kooritsuita sekai ni atarashii kaze ga fuku
tokei no hari wa mou ugokidasu kara
ima sugu ni hashiridase


bokura no tame ni ima yuusha wa tachiagaru
hikyou no kagiri wo tsukushite kachisusume
kireigoto wa iranai you wa kateba ii no sa
mou dare ni mo tomerare wa shinai yo
ah
 bokura no senshi "Urotanda-"

ookiku habatake hikyou no sora ni
kachitsuzukeru igai ni nani ga aru no ka
taoreruna "Urotanda-"
bokura no yuusha yo
sono te de shinjitsu wo torimodosu made wa


oyakusoku no sekai wo atarashiku nurikaeru
hikari no nami wa mou tomaranai kara
massugu ni hashiridase


ashita no tame ni ima senshi wa tsukisusumu
hikyou no hissatsuwaza demo ukete miro!
oyakusoku wa iranai
yaritai you yaru no sa
mou dare ni mo maketari wa shinai yo
ah
 bokura no yuusha "Urotanda-"

bokura no tame ni ima yuusha wa tachiagaru
hikyou no kagiri wo tsukushite
kachisusume
kireigoto wa iranai you wa kateba ii no sa
mou dare ni mo tomerare wa shinai yo
ah
 bokura no senshi "Urotanda-"

Their motto gleaming bright: Underhanded!
They'll stoop to anything just to win
Rise, Urotander!
Our heroes
Graspy shining victory in your hand


A new breeze blows across the frozen land
The hands of the clock begin to turn
So get out there!


For us now, the heroes come forth
Going lower than low just to win
Who cares if people like them as long as they win?
No one can stop them now
Oh,
our rangers, Urotander!

Spread your wings and fly the unfair skies
What is there, other than victory?
Stand fast, Urotander!
Our heroes
Until they win back the truth


Rolling a fresh coat of paint over the hackneyed heroes of the world
There's no stopping this wave of light
Let's go!


For tomorrow's sake The rangers charge forward
Just try a taste of this sucker punch!
Not your parents' heroes
They'll do as they please
And they won't lose ever again
Oh,
our rangers, Urotander!

For us now, the heroes come forth
Going lower than low
just to win
Who cares if people like them as long as they win?
No one can stop them now
Oh,
our rangers, Urotander!

English translation by Kajiya Productions and 8-4

閃耀天空的卑鄙兩字
不計任何手段 絕對要獲勝
挺身而出吧「うろたんだー」我們的戰士啊
為了將光輝納於手中


在凍結的世界裡 吹入新時代的風
時針已經開始走動
現在立刻向前奔跑吧


為了我們 勇者現在挺身而出
使盡一切卑鄙手段 奪取勝利吧
不用滿嘴的道理 贏了才是真理
誰都無法阻止我們
啊啊
 我們的戰士「うろたんだー」

為了我們 勇者現在挺身而出
使盡一切卑鄙手段
 奪取勝利吧
不用滿嘴的道理 贏了才是真理
誰都無法阻止我們
啊啊
 我們的戰士「うろたんだー」

Translation from Project DIVA X (Asia)

Trivia[]

  • As of August 2024, the original upload for the song has garnered over 16 million comments on Niconico, becoming the most commented VOCALOID song and one of the most commented videos overall on the site.

Names in other languages[]

Language Name Meaning
Chinese (Traditional) 卑鄙戰隊うろたんだー[2]
Bēibǐ Zhànduì Urotandā
Petty Squadron Urotander
"うろたんだー" is carried over from original Japanese title.

References[]

  1. Music. Retrieved on 24 March 2021. “Achieving victory by any means necessary, the self-proclaimed "heroes of justice" have FINALLY arrived to save(?) the world using every dirty trick in the book! Everyone, call out their names! "Urotander!"”
  2. 初音未來 -Project DIVA- X (SEGA ASIA). 樂曲 (Chinese (Traditional)). Retrieved on 15 August 2024.

External Links[]


Advertisement